你知道嗎?在新疆,大型無(wú)人機(jī)“向天借水”,可以讓“及時(shí)雨”說(shuō)來(lái)就來(lái)!近日,一架國(guó)產(chǎn)大型無(wú)人機(jī)通過(guò)雷達(dá)控制,在東天山區(qū)域上空云層中播撒碘化銀,將空中云水轉(zhuǎn)化為降雨,很快就送來(lái)了一場(chǎng)“及時(shí)雨”。
多年來(lái),新疆將荒漠化防治與發(fā)展沙產(chǎn)業(yè)緊密結(jié)合,成功將茫茫戈壁轉(zhuǎn)變?yōu)槊Я趾?,昔日的“沙窩窩”搖身一變成了增收致富的“聚寶盆”。在這片廣袤無(wú)垠的土地上,一場(chǎng)綠色與創(chuàng)新的變革正悄然興起?,F(xiàn)代化項(xiàng)目實(shí)現(xiàn)了板上發(fā)電、板下種植的創(chuàng)新模式,不僅顛覆了傳統(tǒng)能源結(jié)構(gòu),還憑借技術(shù)創(chuàng)新為當(dāng)?shù)鼐用駧?lái)了前所未有的新潮生活體驗(yàn)。
7月14日,烏魯木齊750千伏烏格一線014號(hào)塔引入了世界最先進(jìn)的巡檢機(jī)器人,這種機(jī)器人可以自主攀爬,在百米高輸電鐵塔上行走自如、步伐輕盈,自動(dòng)完成各類檢測(cè)任務(wù),科技感滿滿。
As June marks the peak travel season in northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region, tourists are flocking to the Xinjiang Ancient Ecological Park in the regional capital, Urumqi, to immerse themselves in the area's rich equestrian culture.
From May 29 to June 1, 2024, a delegation from Soka Gakkai of Japan arrived in China's Xinjiang, and visited its Urumqi City and Turpan City. During their stays in Xinjiang, the members of the delegation communicated and exchanged with people of all ethnic groups in China’s Xinjiang, and learned about the economic and social development of China's Xinjiang.
Li Yan has been living in Xinjiang for five years and now runs six bars. She has four bars, a homestay and a restaurant in Kashi City, Xinjiang’s Kashi Prefecture.